23 By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
23 Per fede Mosé, quando nacque, fu nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché essi videro che il bambino era bello e non temettero l'ordine del re.
Where I was born, was not Shimotsuma, and also of course it was not France.
La città dove sono nata, non fu Shimotsuma, e naturalmente non fu in Francia.
If ever a man born was without game... it was albert Brennaman.
Tresca ai tropici! Se c'e' un uomo senza talento... Allegra Sebby: fine!
# Nacio, was born, was born, was born, was born!
# Nacque, nacque, nacque, nacque, nacque! #
By faith Moses, when he was born, was hid three months of his parents, because they saw he was a proper child; and they were not afraid of the king's commandment.
Per fede Mosè, quando nacque, fu tenuto nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché vedevano che il bambino era bello; e non temettero il comandamento del re.
By faith, Moses, after being born, was hidden for three months by his parents, because they had seen that he was a graceful infant, and they did not fear the king’s edict.
Per fede Mosè, appena nato, fu tenuto nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché videro che il bambino era bello; e non ebbero paura dell'editto del re.
The day you were born was the happiest day of my life.
Il giorno in cui sei nata e' stato il piu' bello della mia vita.
I hope I never have a child, because I'll hate to tell my son that the day he was born was the second-best day of my life.
Spero di non avere mai un figlio, perche' odierei dirgli, che il giorno in cui e' nato e' stato il secondo miglior giorno della mia vita.
Like the primary order, this group is created serially; that is, the first-born was a Voice of Wisdom, and the seventh thereafter was similar, and so with the six other types of these reflective angels.
Come l’ordine primario, questo gruppo è creato per serie; cioè il primo nato era una Voce della Saggezza, analogamente al settimo successivo, e così con gli altri sei tipi di questi angeli riflettivi.
By faith Moses, when he was born, was hid for three months by his parents, because they saw that the child was beautiful; and they were not afraid of the king's edict.
Per la fede Mosè alla sua nascita fu dai suoi parenti nascosto per tre mesi, perché vedevano il bambino grazioso e non ebbero paura dell'ordine del re.
The village where he was born was over there.
Il villaggio dove nacque era laggiù.
That day Katie was born was one of the best days of my life.
Il giorno in cui e' nata Katie, e' uno dei giorni migliori della mia vita.
Well, let's just say that the night that Mikey was born was not my turn to be strong.
Beh... diciamo solo che la notte in cui e' nato Mikey, non era per niente il mio turno di essere quella forte.
Many years before I was born was a time of unrest, and suffering.
Molti anni prima che nascessi... erano tempi di disordini e sofferenze.
Running out on you when Christy was born was the stupidest thing I've ever done.
Scappare da te quando è nata Christy è stata la cosa più stupida che abbia mai fatto.
The day you was born was the end.
Certo. Il giorno in cui sei nata è stata la fine.
As the child was being born, a lady with poor eye-sight exclaimed that the new born was enveloped in light.
Al momento della nascita una donna quasi cieca esclamò che il bambino era circondato di luce.
The day my daughter was born, was the happiest day of my life until the next day... and day after them.
Il giorno in cui e' nata mia figlia e' stato il giorno piu' felice della mia vita. Fino al giorno dopo... e a quello dopo e cosi' via.
I love Laurie, even if her being born was the reason her Daddy left.
Non si azzardi. Io amo Laurie, anche se la sua nascita ha fatto scappare suo padre.
'Cause you being born was the greatest thing that's ever happened to me.
Perche' il fatto che tu sia nata e' stata la cosa migliore che mi sia mai capitata.
I mean, all we ever wanted since Lucas was born Was for violet to be a part of his life.
Tutto quello che volevamo da quando e' nato Lucas e' che Violet facesse parte della sua vita.
Uh, the only thing I know about you is that the first thing you did after your baby was born was leave to get high, so...
L'unica cosa che so di lei e' che... la prima cosa che ha fatto dopo la nascita di suo figlio e' stata andarsene per... per farsi, quindi...
And Er, Judah's first-born, was wicked in the sight of Jehovah; and he slew him.
Or Er, primogenito di Giuda, dispiacque al Signore, ed egli lo fece morire.
Heb 11:23 - By faith, Moses, after being born, was hidden for three months by his parents, because they had seen that he was a graceful infant, and they did not fear the king’s edict.
Heb 11:23 - Per fede Mosè, quando nacque, fu tenuto nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché vedevano che il bambino era bello; e non temettero il comandamento del re.
By faith Moses, when he was born, was hid three months by his parents; because they saw he was a comely babe, and they feared not the king's edict.
23 Per fede Mosè, quando nacque, fu nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché essi videro che il bambino era bello e non temettero l'ordine del re.
By faith, Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw that he was a beautiful child, and they were not afraid of the king's commandment.
Per fede Mosè, appena nato, fu tenuto nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché videro che il bambino era bello; e non ebbero paura dell'editto del re
23 By faith Moses, being born, was hid three months by his parents, because they saw the child beautiful; and they did not fear the injunction of the king.
23 Per fede Mosè, quando nacque, fu tenuto nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché vedevano che il bambino era bello; e non temettero il comandamento del re.
23 By faith Moses, when he was born, was hidden for three months by his parents, because they saw he was a beautiful child; and they were not afraid of the king's edict.
23 Per fede Mosè, appena nato, fu tenuto nascosto per tre mesi dai suoi genitori, perché videro che il bambino era bello; e non ebbero paura dell'editto del re.
2.5243210792542s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?